........

mercoledì 26 febbraio 2014

Era në hundë



ERA NË HUNDË

Tregim nga Alberto Moravia
Përktheu. A. Mato

            Isha gjashtëmbëdhjet vjeçe kur një burrë me pamje dashamirëse dhe atërore, por me shpirt autoritar, me një dhunë të fshehtë,  në të dyzetat, me një tullë të rrumbullaktë në majë, si një prift dhe një stomak të spikatur si një boksier, i ngjeshur, gulçues dhe i çalë, më gjeti në një qytet të vogël të Italisë së mesme, ku jetoja me familjen time modeste dhe më çoi në Romë, duke më bërë një shtojcë poetike të personalitetit të tij shumë vulgar. Pse pranova të martohesha me të? Ndoshta sepse këmbënguli shumë. E pastaj isha një budallaçkë: doja të largohesha nga shtëpia, të shihja botën. E pashë botën për tre vjet, por ishte bota e burrit tim e ngarkuar me punë të shumta e të errëta. Mediator i kombinimeve politiko-financiare, ndërmjetës kontrabande dhe shkëmbimesh, rrufjan akrobacish, im shooq, gjatë këtyre tre vjetëve më ka paraqitur në një mori mëngjese dinakërish,  drekash aluzive,  vizitash me nënkuptime, festash të paqarta, takimesh me dy kalime. Isha gruaja e bukur, elegante, frymëzuese, ëndërrimtare (ju kujtohet Venera e Botticellit? Kështu jam unë, identike: të njëjtët sy ngjyrë vjollcë, i njëjti trup me linja të holla, e zbehtë, lundruese) por idiote që “promovoja “ tim shoq vetëm me prezencën e saj, si një autoveturë e një marke të madhe apo një pishinë në kopësht. Isha edhe një karem i magjishëm për grepin e shumë ujdive tek të cilët shpresa e një aventure të mundëshme, e lehtësonte rezultatin, një karem kurrë i gllabëruar, është e vërtetë,  por ndërkohë gjithmonë e nxjerrë për ofertë.
Një fjalë endej në ajër në këtë jetë kaq të ngarkuar dhe kaq enigmatike, një fjalë e ngjashme me një erë të lehtë e të përherëshme: mafie. Megjithatë, në këta tre vjet që kam kaluar, e shtrënguar pas tim shoqi, këtë fjalë nuk e kam dëgjuar kurrë të shqiptohet as nga ai, as nga miqtë e tij, të paktën edhe një herë. Ishte pikërisht si një erë e shtruar dhe e lehtë, që bën të ndjehet, mbi të gjitha, kur ju nuk e keni mendjen dhe zhduket me ta kapur erën për ta precizuar dhe identifikuar. Unë e kisha në hundë, këtë erë të mafies, e nuhasja me flegrat e mia delikate e të tejdukëshme, te të gjitha ato që burri im bënte dhe thoshte dhe në personat që frekuentonte dhe në ato që këta persona bënin e thoshnin; po ishte gjithmonë vetëm një erë, domethënë një dyshim, dhe ende sot nuk di asgjë të saktë. Mund të ishte mafia, siç mund të ishte  në vend të saj, legjitimiteti, afarizmi vorbullor, kush e di. Nga ana tjetër, si mund ta pyesja vet bashkëshortin tim: “Thuamë, i dashur, po ty je një mafioz?” E pamundur. Edhe sepse isha e sigurtë sepse ai do të ngrinte shpatullat, duke u përgjigjur: “Mafia? Çfarë malli është? Por mafia nuk egziston. E kanë shpikur gazetarët. Mall i vjetër, mall i kohëve të tjera. Sot nuk është mafia e nuk ka mafiozë.”
Era, nga ana tjetër, jo vetëm që vazhdonte, por bëhej edhe më e fortë në rastet jashtë biznesit, dua të them në festat e rishfaqjet festive e fetare: martesash, kungimesh të para, funeralesh, ditësh të emrit, përvjetoresh, vitit të ri, pashkës e kështu me radhë. Mblidheshin në një shtëpi apo në një tjetër, të gjitha  shumë të mëdha e të pajisura me një luks të gjallë e të pasigurt, shqetësues e provincial, ose në të ashtuquajturat salla për bankete të restoranteve. Mbërrijnë të njëjtit miq me bashkëshortet dhe shpesh me fëmijtë dhe pastaj miqtë e miqve, edhe ata me gratë e fëmijtë, dhe pas një shkëmbimi të përgjithshëm puthjesh, përqafimesh, përkëdheljesh, thirrjesh të papërmbajtëshme, frazash admiruese për shëndetin e mirë, komplimentesh e urimesh, fillonte të ngrënit. O zot, sa hante im shoq, miqtë e tim shoqi dhe miqtë e miqve të tim shoqi! Unë ushqimin vetëm sa e kapja, edhe pse i shkëlqyer, dhe ndërkohë, duke parë me sytë e përhumbur gjithë këta njerëz të ndezur, të skuqur e duke bërë mekanikisht me dorën time të gjatë, të bardhë, eterike, toptha me thërrime, pyesja veten, si zakonisht, nga vinte, e përzjerë me erërat e gjellëve, kjo duhmë këmbëngulëse e mafias, nga e cila nuk mundesha dot të çlirohesha. Ndonjëherë i thoshja vetes se isha e padrejtë, se një erë e tillë nuk mundet të prodhohej nga njerëz të tillë të mirë e të përzemërt, kështu të thjeshtë e të zhytur në mendime, se erën e kisha vet unë në hundë. Po përse shërbejnë mendimet kundër një ndijimi? Për asgjë.
Përkundrazi, me që ra fjala, ishte një nga këto banketet, nga shpërtheu e para dhe e vetmja grindje midis meje e burrit tim. Për shkak se ai, duke u kthyer në makinë, komentonte me tërë kënaqësinë drekën, u revoltova përnjëherësh, befasova gati edhe veten duke i bërtitur: “ Mos më fol më për këto dreka, shiko.”
“Por, gjaku im, gjithshka ishte kaq mirë.”
“Po, gjithshka ishte e mirë dhe në të njëjtën kohë, gjithshka ishte e pështirë.”
  “Shpirti im, përse e pështirë?”
“Përsenë nuk e di, por e gjitha ishte e pështirë. Po, i pështirë dhëndëri, e pështirë nusja, i pështirë prifti, të pështirë dëshmitarët, të pështirë të afërmit e dhëndërrit e të nuses. Dhe unë në mes të kësaj pështiroseje, u ndjeva e pështirë, përkundrazi, më e pështira e të gjithve.”
“Nuk i njeh, nuk mund t’i kuptosh dhe pastaj je shumë e ndryshme: tjetër edukatë, me të tjera zakone. Po një ditë do të mësohesh t’i njohësh dhe atëhere do të shohësh se janë të gjithë njerëz të mirë, të gjithë njerëz të sojit.”
Atëhere desha ta ofendoja, gjersa t’i hiqja maskën atërore, për të treguar fytyrën e tij të vërtetë. E dija si ta bëja, me çfarë fjale precize; dhe në këtë tërbim që më shkundëte, nuk hezitova: “Nuk i njoh, nuk tentoj t’i njoh. Nuk dua të di asgjë për ta. Di vetëm se jam lodhur të bëhem pasqyra e një laurshe për të favorizuar allishverishet e një burri që do të meritonte, në një nga këto ditët që t’i vija me të vërtetë brirët.” E kisha thënë fjalën magjike, fjalën suzam, dhe në fakt maska ra përnjëherësh. Burri im  ktheu timonin dhe shkoi të ndalojë butësisht pranë trotuarit. Ngriti frenin e dorës dhe tha midis dhëmbëve, pa më parë, me një qetësi të jashtëzakonëshme:
“The brirët, apo gaboj? Më thuaj se gaboj.”  Ju rrëfeva, pata frikë dhe ju përgjigja: “Nuk e thashë këtë fjalë, ç’të vjen në mendje? nuk ke dëgjuar mirë.” Ishte një gënjeshtër e tipit mafioz, një gënjeshtër e paturpëshme, absolute, totale, që mohonte dëshminë; por ai e pranoi shpejt, pa e vënë në dyshim. Tha, duke u përkulur për të rindezur motorin: “Ah, mirë, mirë. M’u duk,  e dëgjova keq.”
Kam kaluar, siç thashë tre vjet me këtë jetë, midis mbledhjeve të biznesit dhe festave familjare. Pastaj, në një nga këto mëngjese, zgjohem me një ndjenjë të vjellash, me një ujitje të çuditëshme të gojës. Rilidh këtë gjendje të sëmurë me një parregullsi fiziologjike timen dhe dyshoj se jam me barrë. Vizita te mjeku pak më vonë e kthen dyshimin në siguri.
Impulsi i parë ishte që të vrapoja tek im shoq, e lumtur, për ta bërë të lumtur edhe atë. Ishte një impuls, por jo i fortë, jo vërtetësisht i gëzueshëm, në thelb konvencional, një prej atyre konvencioneve, të cilëve është e vështirë t’u shpëtosh, sepse prej kohësh që nuk mbahen mend, janë të të gjithë njerëzimit. Po, shpejt më pas, pakrahasueshmërisht më i thellë dhe më i sinqertë edhe pse i trishtuar dhe i dëshpëruar, një impuls i dytë e refuzoi, e shoi të parin. Jo, ky fëmija im nuk duhej të lindëte, duke parë se do të lindëte me këtë baba, midis këtyre njerëzve. Për t’u bërë pastaj në mënyrë të paevitueshme një njeri si babai i tij, si miqtë e babait të tij, si miqtë e miqve të babait të tij.
Nuk rri ta tjerr gjatë. Shkoj të kërkoj një vejushe të pjekur, një bashkëqytetaren time, me të cilën jam lidhur me një miqësi konfidenciale dhe besimi reciorok, i them një gënjeshtër se po pres një fëmijë nga një njeri që nuk është im shoq, ajo më jep adresën e një mjeku të besuar që të më lirojë nga fëmija i padëshiruar, shkoj në Monte di Pieta,  pastaj i telefonoj mjekut dhe marr takimin pas dy ditësh. Më në fund e kthjellët dhe e fashitur, si dikush që përmbushur një detyrë të tij të ngutëshme dhe kthehem në shtëpi.
Këtë mbrëmje, duke vënë në jetë një plan timin, çova tim shoq dhe disa prej miqve të zakonshëm për të parë një film të famshëm, Il Padrino, që jepej në kinemanë e lagjes. Si ish studentja e mirë e letërsisë, doja të imitoja  Hamletin, kur bën të recitojnë komedianët, para xhaxhait vrasës të babait, skena e vdekjes së këtij të fundit. Doja të shihja të paktën, ç’efekt do të bënte ky film mbi mafien apo një grup personash që gabimisht ose me të drejtë unë i konsideroja mafiozë. Po, tjetër  Hamleti! Tjetri që reciton, që krijon konfuzion, keqardhje, frikë! Pas mbarimit të filmit, ftova shoqërinë në shtëpinë tonë për një darkë të ftohtë, dhe atëhere të gjithë këta njerëz të papërpunuar e të paarsimuar, filluan seriozisht dhe rëndë të diskutojnë për meritat e defektet  “artistike” të spektaklit! Ishte për të qeshur, në se nuk ishte për të qarë. E pushtuar nga nuk e di se ç’tërbim i pafuqishëm, i shumëzova me zero të gjithë këta kritikë të improvizuar të kinematografisë dhe shkova në kuzhinë me pretekstin për të ndihmuar tim shoq të nxjerrë nga frigoriferi shishet e shampanjës.
Shishet ishin mbi tavolinë, të zeza në mes të bardhësisë shndritëse të maiolikeve të ndriçuara.. I zi, si shishet, im shoq shquhej në këtë bardhësi të shndritëshme, i shtrirë në shpinë mbi dysheme, me këmbë të hapura. Këpuca ortopedike e këmbës më të shkurtër, me takën e stërmadhe, më frymëzoi një ndjenjë mëshire, për herë të parë qëkurse rroja me të. Pastaj jam përkulur, pashë se sytë e tij ishin të hapur por nuk shihnin dhe e kuptova se kishte vdekur: një goditje.
Tani duhej të njoftoja miqtë e tij, të improvizoja një skenë dhimbjeje bashkëshortore sipas shijes së tyre, domethënë aktoreske, që të këput shpirtin. Po desha para së gjithash të shfryj në mënyrën time gëzimin e madh të lehtësimit tim.Duke mbajtur me të dyja duart barkun e vogël, që tashmë më dukej më i mysët se zakonisht, duke hedhur këtu e aty këmbët e duke mbajtur sytë ëndërrues e të palëvizur, vallëzova rrotull tavolinës, duke kënduar nën zë këngëzën time, që pak a shumë, thoshte kështu: “ Biri im, biri im – do të rritesh i madh e i bukur – pa baba e pa padrino – biri im, biri im.”

Nessun commento:

Posta un commento